MIHÁL JÁN

18.2.1891, Moštenica, okr. Banská Bystrica - 28.7.1969, Budapešť, pochovaný v Banskej Bystrici. Po štúdiu na učiteľskom ústave v Lučenci pôsobil od r. 1911 ako učiteľ v Liptovskom Trnovci, okr. Liptovský Mikuláš, počas 1. svetovej vojny bol v ruskom zajatí, kde sa venoval štúdiu ruštiny a angličtiny. Od r. 1920 učiteľ v Liptovskom Mikuláši, potom v Pezinku, okr. Bratislava-vidiek. Od r. 1922 študoval na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Potom učiteľ v Slovenskej Ľupči, okr. Banská Bystrica, riaditeľ učiteľskej akadémie v Banskej Bystrici, od r. 1945 profesor na gymnáziu v Nových Zámkoch, od r. 1953 na dôchodku.

Venoval sa štúdiu slovenského spisovného jazyka, predovšetkým syntaxe, lexikológii a frazeológii a praktickým otázkam jazykovej kultúry. Prekladal z ruštiny a angličtiny.

1932

  1. Vokatív v slovenčine. - Slovenská reč, 1, 1932/33, s. 7-10.

1933

  1. Dôležité maličkosti. - Slovenská reč, 2, 1933/34, s. 76-78.
  2. Slovenské slovesá. - Slovenská reč, 2, 1933/34, s. 107-110, 203-205, 233-236, 262-266.
  3. Martin Hattala. - Kultúra, 5, 1933, s. 888-893; roč. 6, 1934, s. 5-9.
  4. Filozofické kvodlibet. - Kultúra, 5, 1933, s. 121-123.
  5. Ako píšu po slovensky. - Slovenská reč, 1, 1932/33, s. 169-172.
  6. Z našich časopisov. /Mladý život, noviny slovenskej mládeže./ - Slovenská reč, 1, 1932/33, s. 181-182 (posudok jazykovej stránky prvých štyroch čísiel časopisu).
  7. Nové knihy. /G. de Maupassant, Život, prel. I. Horváth, Bratislava 1933./ - Slovenská reč, 1, 1932/22, s. 208-209 (posudok jazykovej stránky prekladu).
  8. Nové knihy. /Zs. Moricz, Zatratené zlato, prel. A. Gollnerová, Bratislava 1933./ - Slovenská reč, 2, 1933/34, s- 26-28 (posudok jazykovej stránky prekladu).

1934

  1. Sv. Cyril a Metod s hľadiska filologického. - Kultúra, 6, 1934, s. 135-139.
  2. Filologické quodlibet. - Kultúra, 6, 1934, s. 88-90.
  3. K sporu Devečková - Kostolný - Mihál. - Slovenská reč, 2, 1933/34, s. 272-274.
  4. Z kníh a časopisov. - Slovenská reč, 2, 1933/34, s. 182-187.
    1. Holub, Stručný slovník etymologický jazyka československého, Praha 1933. - Slovenská reč, 3, 1934/35, s. 114-122, 151-159 (rec.).
    1. Umiński, V krajine vychádzajúceho slnka, prel. V. Šlosar, Praha 1933. - Slovenská reč, 2, 1933/34, s. 212-214 (posudok jazykovej stránky prekladu).

1935

  1. O rýmoch v slovenských veršoch. - Slovenská reč, 4, 1935/36, s. 74-77.
  2. K útokom na Slovenskú reč. - Slovenská reč, 3, 1934/35, s. 231-247.
  3. Zo školských učebníc. - Slovenská reč, 3, 1934/35, s. 280-281.
  4. Poznámky. - Slovenská reč, 4, 1935/36, s. 55-58.
  5. Naša prekladová literatúra. /Životy slovanských apoštolov Cyrila a Metoda, prel. J. Stanislav, Praha 1933./ - Slovenská reč, 3, 1934/35, s. 260-265 (ref.).
  6. Dve slovenské knihy. /1. J. Grimm, Staré báje grécke, prel. J. Janoška, Liptovský Svätý Mikuláš 1933-1934. - 2. Longauer, Pracovná učebnica prírodovedy pre l. triedu meštianskych škôl, Praha 1935./ - Slovenská reč, 4, 1935/36, s. 104-108 (posudok jazykovej stránky publikácií).

1936

  1. Zo slovenského pádoslovia. - Slovenská reč, 4, 1935/36, s. 193-203, 269-271, 278-287; roč. 5, 1936/37, s. 27-32, 71-81, 124-128, 172-178, 230-235.
  2. Básnik a jazyk. - Slovenská reč, 5, 1936/37, s. 9-12.
  3. Interpunkcia i spojky ako, alebo. - Slovenská reč, 4, 1935/36, s. 150-156.
  4. Odpoveď P. K. Šimončičovi. - Slovenská reč, 4, 1935/36, s. 136-137.
  5. Slovenčina v časopisoch a v knihách. - Slovenská reč, 4, 1935/36, s. 260-262.
  6. Jazykovedné glosy. /L. Novák, Jazykovedné glosy k československej otázke, Turčiansky Svätý Martin 1935./ - Kultúra, 8, 1936, s. 273-277 (ref.).

1937

  1. Dva príspevky. (Naše časopisy. - O recenzovaní učebníc.) - Slovenská reč, 5, 1936/37, s. 159-167.
  2. Smutné skúsenosti. - Slovenská reč, 6, 1937/38, s. 90-99.
  3. Pracovné učebnice jazyka slovenského. - Slovenská reč, 6, 1937/38, s. 139-151.
      1. Mencken, The American language in inquiry into development of english, New York 1936. - Slovenská reč, 5, 1936/37, s. 218-224 (ref.).
    1. Holub, Stručný slovník etymologický jazyka československého, 2. vyd., Praha 1937. - Slovenská reč, 5, 1936/37, s. 291-294 (rec.).
  4. Z prekladovej literatúry. /D. S. Merežkovskij, Julián Apostata, prel. J. M. Prídavok, Bratislava 1936./ - Slovenská reč, 6, 1937/38, s. 45-50 (posudok jazykovej stránky prekladu).

1938

  1. Zo slovenskej skladby. - Slovenská reč, 6, 1937/38, s. 177-190, 246-254, 281-285, 335-340; roč. 7, 1938/39, s. 12-18, 88-96.
  2. Tvaroslovné zvláštnosti z okolia Slov. Ľupče. - Sborník Matice slovenskej, 16-17, 1938-1939, s. 84-98.
  3. Puristické drobnosti. - Slovenská reč, 6, 1937/38, s. 257-262.

1939

  1. Slovenčina v novom položení. - Slovenská reč, 7, 1938/39, s. 189-196.
  2. Spisovný jazyk a nárečie. - Slovenská reč, 7, 1938/39, s. 213-218.

1940

  1. Kongruencia a rekcia. - Slovenský jazyk, 1, 1940, s. 211-217.
  2. O jazykovej svojskosti. - Slovenský jazyk, 1, 1940, s. 3-10, 97-100, 161-165, 264-275.
  3. Rozchod. - Slovenský jazyk, 1, 1940, s. 241-242.
    1. Klemensiewicz, Składnia opisowa współczesnej poszczyzny kulturalnej, Kraków 1937. - Slovenský jazyk, 1, 1940, s. 223-225 (ref.).
  4. Linguistica Slovaca, 1-2, 1939-1940. - Slovenský jazyk, 1, 1940, s. 226-227 (ref.).
  5. Nové knihy. /P. Sedmak, Kaplán Martin Čedermac, prel. K. K. Geraldini, Bratislava 1940./ - Slovenský jazyk, 1, 1940, s. 105-107 (posudok jazykovej stránky prekladu).
  6. O knihách. /I. Ilf - J. Petrov, Dvanásť stoličiek, prel. H. Ruppeldtová, Bratislava 1940./ - Slovenský jazyk, 1, 1940, s. 289-290 (posudok jazykovej stránky prekladu).

1941

  1. Bernolákov Slowár. - Sborník Matice slovenskej, 19, 1941, s. 356-368.
  2. O slovenskom slovese. - Sborník Matice slovenskej, 19, 1941, s. 389-402.
  3. Zo slovníka nárečia Slovenskej Ľupče a okolia. - Sborník Matice slovenskej, 19, 1941, s. 420-455.
  4. Z frazeológie Slovenskej Ľupče a okolia. - Sborník Matice slovenskej, 19, 1941, s. 456-461.
    1. Stanislav, K jazykovednému dielu Antona Bernoláka, Bratislava 1941. - Sborník Matice slovenskej, 19, 1941, s. 472-473 (ref.).
  5. Linguistica Slovaca, 3, 1941. - Sborník Matice slovenskej, 19, 1941, s. 469-471 (ref.).

1942

  1. Jazyková svojskosť. - Slovenská reč, 10, 1942/43, s. 1-3.
  2. Ad slovo moderňa. - Slovenská reč, 10, 1942/43, s. 28-29.

1943

  1. Slovenská gramatika s cvičeniami pre I. a II. triedu slovenských gymnázií. 1. vyd. Bratislava, Štátne nakladateľstvo 1943. 300, /4/ s.
  2. Sborník Matice slovenskej. Odpoveď na Brtáňovu recenziu jazykovednej časti XIX. ročníka SMS. /Sborník Matice slovenskej, 19, 1941./ - Sborník profesorov Slovákov, 23, 1943/44, s. 31-32.

1944

  1. Jednotné gramatické názvoslovie. - Nová škola, 4, 1943/ 44, s. 319-323.
  2. Priechodníky v súvetí. - Nová škola, 4, 1943/44, s. 497-499.
  3. Autor kritikom. - Sborník profesorov Slovákov, 23, 1943/ 44, s. 122-128 (odpoveď zn. -ň- na posudok autorovej učebnice Slovenská gramatika s cvičeniami pre I. a II. triedu slovenských gymnázií, Bratislava 1943 v Slovenskej reči, 11, 1943/44, s. 56-62).
  4. Ešte kritikovi. - Sborník profesorov Slovákov, 23, 1943/44, s. 210-216 (odpoveď Š. Peciarovi na jeho posudok autorovej učebnice Slovenská gramatika s cvičeniami pre I. a II. triedu slovenských gymnázií, Bratislava 1943 v Sborníku profesorov Slovákov, 23, 1943/44, s. 114-118).
    1. Letz, Kmeňoslovné úvahy, Turčiansky Svätý Martin 1943. - Sborník profesorov Slovákov, 23, 1943/44, s. 163 (ref.).

1946

  1. Dr. Samo Czambel. - Slovenská reč, 12, 1946, s. 191-193.

1947

  1. Slovenská gramatika s cvičeniami pre III. a IV. triedu slovenských stredných škôl. 1. vyd. Bratislava, Štátne nakladateľstvo 1947. 259 s.

1948

  1. Rozbor dvojčlenných viet. - Jednotná škola, 3, 1947/48, s. 220-223.

1954

  1. Taras Buľba v preklade. - Slovenská reč, 19, 1954, s. 186-190.
  2. Niekoľko poznámok o nových Pravidlách slovenského pravopisu. - Kultúrny život, 9, 1954, č. 13 (27. marca), s. 10.

1955

  1. Výber jazykových prostriedkov a štylistika. - Slovenská reč, 20, 1955, s. 301-305.
  2. O slovenských prekladoch. - Slovenská reč, 20, 1955, s. 186-175.
  3. Ako som rozširoval slovnú zásobu žiakov. (Niekoľko metodických poznámok k vyučovaniu slohu.) - Slovenský jazyk a literatúra v škole, l, 1955, s. 118-120.
  4. Kapitolky z gramatiky a štylistiky. - Ľud, 8, 1955, č. 222 (17. sept.), s. 5; č. 228 (24. sept.), s. 4; č. 240 (8. okt.), s. 5; č. 246 (15. okt.), s. 4; č. 252 (22. okt.), s. 4; č. 265 (6. nov.), s. 6; č. 271 (12. nov.), s. 4; č. 277 (19. nov.), s. 4; č. 283 (26. nov.), s. 4; č. 289 (3. dec.), s. 4; č. 295 (10. dec.), s. 4; č. 301 (17. dec.), s. 4; č. 307 (24. dec.), s. 4.

1956

  1. O jazykových prostriedkoch Františka Hečku. - In: Jazykovedné štúdie. 1. Spisovný jazyk. Red. J. Ružička. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1956, s. 227-253.
  2. K otázkam prekladania. - Slovenské odborné názvoslovie, 4, 1956, s. 124-126.
  3. Samo Czambel (1856-1909). - Slovenská reč, 21, 1956, s. 261-268.
  4. O jazykovej kultúre. - Kultúrny život, 11, 1956, č. 7 (18. febr.), s. 10.
  5. Odpoveď Alfonzovi Bednárovi. - Kultúrny život, 11, 1956, č. 40 (6. okt.), s. 12. - Znovu uverejnené: Kapitolky z gramatiky a štylistiky. Ľud, 9, 1956, č. 218 (8. sept.), s. 4.
  6. O pravopisných cvičeniach a diktátoch. - Slovenský jazyk a literatúra v škole, 2, 1956, s. 154-155.
  7. Aj v obchode správne po slovensky. - Noviny vnútorného obchodu, 3, 1956, č. 27 (9. júla), s. 4.
  8. Slovesá pýtať, pýtať sa, spýtať sa, opýtať sa. - Ľudový rozhlas, 12, 1956, č. 10, s. 14. - Tamže: Je správne slovo rázcestie? (s. 13).
  9. Kapitolky z gramatiky a štylistiky. - Ľud, 9, 1956, č. 7 (7. jan.), č. 13 (14. jan.); č. 19 (21. jan.); č. 31 (4. febr.); č. 37 (11. febr.); č. 43 (18. febr.); č. 50 (25. febr.); č. 62 (10. marca); č. 68 (17. marca); č. 74 (23. marca); č. 80 (31. marca); č. 85 (7. apr.); č. 91 (14. apr.); č. 97 (21. apr.); č. 106 (1. mája); č. 110 (5. mája); č. 122 (19. mája); č. 134 (2. júna); č. 152 (23. júna); č. 158 (30. júna); č. 170 (14. júla); č. 182 (28. júla); č. 218 (8. sept.); č. 224 (15. sept.); č. 230 (22. sept.); č. 242 (6. okt.); č. 248 (13. okt.); č. 260 (27. okt.); č. 265 (3. nov.); č. 272 (10. nov.); č. 278 (17. nov.); č. 284 (24. nov.); č. 290 (1. dec.); č. 296 (8. dec.); č. 309 (23. dec.); č. 313 (30. dec.) (v č. 50 a 80 na s. 6, v ostatných číslach na s. 4).
  10. Cenná príručka pre štúdium slavistiky. /N. A. Kondrašov, Slavianskije jazyki, Moskva 1956./ - Ľud, 29.9.1956, s. 4 (ref.).
  11. O jazykovej kultúre. /J. Horecký, Kultúra slovenského slova, Martin 1956./ - Kultúrny život, 11, 1956, č. 7, s. 10 (ref.).

1957

  1. Charakteristika breznianskeho nárečia. - In: Jazykovedné štúdie. 2. Dialektológia. Red. J. Štolc. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1957, s. 193-204.
  2. Ramenite - ramenitý. - Slovenská reč, 22, 1957, s. 174-175.
  3. Krása a bohatstvo Timravinej reči. - Slovenský jazyk a literatúra v škole, 3, 1957, s. 159-162.
  4. Jazykový rozbor novely Pani Rafiková. - Slovenský jazyk a literatúra v škole, 3, 1957, s. 257-260.
  5. Kapitolky z gramatiky a štylistiky. - Ľud, 10, 1957, č. 5 (5. jan.); č. 17 (19. jan.); č. 29 (2. febr.); č. 59 (9. marca); č. 65 (16. marca); č. 77 (30. marca); č. 83 (6. apr.); č. 89 (13. apr.); č. 99 (27. apr.); č. 117 (18. mája); č. 130 (1. júna); č. 136 (8. júna); č. 142 (15. júna); č. 148 (22. júna); č. 154 (29. júna); č. 160 (6. júla); č. 166 (13. júla); 6. 172 (20. júla); č. 178 (27. júla); č. 184 (3. aug.); č. 190 (10. aug.); č. 196 (17. aug.); č. 208 (31. aug.); č. 214 (7. sept.); č. 220 (14. sept.); č. 226 (21. sept.); č. 232 (28. sept.); č. 238 (5. okt.); č. 244 (12. akt.); č. 256 (26. okt.); č. 261 (2. nov.); č. 279 (23. nov.); č. 285 (30. nov.); č. 291 (7. dec.); č. 297 (14. dec.); č. 305 (25.-26. dec.) (v Č. 117 na s. 6, v ostatných číslach na s. 4).
  6. Dever - zolvica. - Rozhlas a televízia, 13, 1957, č. 29, s. 16. - Tamže: Riadok - radok (č. 37, s. 13).
  7. Podstatné mená s predponou ráz-. - In: Jazyková poradňa. Red. G. Horák - J. Ružička. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1957, s. 133-134.
  8. Jazykové okienko. - Slovenský jazyk a literatúra v škole, 3, 1957, č. 7, 3. s. obálky.

1958

  1. O slovesnej predpone po- v slovenčine. - In: Jazykovedné štúdie. 3. Spisovný jazyk. Red. J. Ružička. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1958, s. 189-204.
  2. Vplyv melódie na zmysel vety. - Slovenská reč, 23, 1958, s. 81-91.
  3. Slovensko-ruský prekladový slovník 1, Bratislava 1950; 2, Bratislava 1957. - Nová literatúra, 2, 1958, č . 9, s. 12; č. 10, s. 12-13 (ref.).
    1. Machek, Etymologický slovník jazyka českého a slovenského, Praha 1957. - Nová literatúra, 2, 1958, č. 12, s. 9 (ref.).
  4. O jednom preklade. /A. Tolstoj, Krížová cesta, prel. P. Branko, Bratislava 1956./ - Nová literatúra, 2, 1958, č. 1, s. 12-14 (posudok jazykovej stránky prekladu).
  5. Kapitolky z gramatiky a štylistiky. - Ľud, 11, 1958, č. 4, (4. jan.); č. 10 (11. jan.); č. 16 (18. jan.); č. 22 (25. jan.); č. 28 (1. febr.); č. 34 (8. febr.); č. 40 (15. febr.); č. 46 (22. febr.); č. 52 (1. marca); č. 58 (8. marca); č. 64 (15. marca); č. 70 (22. marca); č. 76 (29. marca); č. 82 (5. apr.); č. 87 (12. apr.); č. 93 (19. apr.); č. 99 (26.apr.); č. 103 (1.mája); č. 111 (9. mája); č. 117 (17.mája); č.123 (24. mája); č. 129 (31. mája); č.135 (7. júna); č. 141 (14. júna); č. 147 (21. júna); č. 153 (28. júna); č. 159 (5. júla); č. 165 (12. júla); č. 171 (19. júla); č. 177 (26. júla); č. 183 (2. aug.); č. 189 (9. aug.); č. 195 (16. aug.); 5. 201 (23. aug.); č. 207 (30. aug.); č. 213 (6. sept.); č. 219 (13. sept.); č. 225 (20. sept.); č. 231 (27. sept.); č. 237 (15. nov.); č. 279 (22. nov.); č. 285 (29. nov.); č. 291 (6. dec.); č. 297 (13. dec.); č. 303 (20. dec.) (v č. 103 a 111 na s. 6, v ostatných číslach na s. 4).
  6. Je rad na niekom. - Rozhlas a televízia, 14, 1958, č. 4, s. 16.

1959

  1. Zo slovenskej frazeológie. - Slovenská reč, 24, 1959, s. 257-271.
  2. O prekladaní z češtiny. - Slovenské pohľady, 75, 1959, s. 1173-1177.
  3. Kapitolky z gramatiky a štylistiky. - Ľud, 12, 1959, č. 9 (10. jan.); č. 15 (17. jan.); č. 39 (14. febr.); č. 51 (28. febr.); č. 63 (14. marca); č. 69 (21. marca); č. 76 (29. marca); č. 80 (4. apr.); č. 86 (11. apr.); č. 92 (18. apr.); č. 98 (25. apr.); č. 110 (9. mája); č. 116 (16. mája); č. 122 (23. mája); č. 128 (30. mája); č. 134 (3. júna); č. 140 (13. júna); č. 146 (20. júna); č. 152 (27. júna; č. 158 (4. júla); č. 170 (18. júla); č. 176 (25. júla); č. 182 (1. aug.); č. 188 (8. aug.); č. 194 (15. aug.); č. 200 (22. aug.); č. 206 (29. aug.); č. 218 (12. sept.); č. 224 (19. sept.); č. 230 (26. sept.); č. 278 (21. nov.); č. 284 (28. nov.); č. 290 (5. dec.); č. 296 (12. dec.); č. 302 (19. dec.); č. 306 (25.-26. dec.) (v č. 206 na s. 6, v ostatných číslach na s. 4).

1960

  1. Z Kukučínovho slovníka. - Slovenská reč, 25, 1960, s. 89-104-137-156.
  2. O slove „chuligán“. - In: Jazyková poradňa. 2. Red. G. Horák - J. Ružička. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1960, s. 38-39. - Tamže: O slovese mlanieť (s. 90-91). - Opantať, opantať sa, opantaný (s. 209-210). - Ľuba - Ľubka (s. 230-231).
  3. Kapitolky z gramatiky a štylistiky. - Ľud, 12, 1960, č. 1 (1. jan.); č. 8 (9. jan.); č. 14 (16. jan.); č. 20 (23. jan.); č. 26 (30. jan.); č. 32 (6. febr.); č. 38 ( 13. febr.); č. 50 (27. febr.); č. 56 (5. marca); č. 68 (19. marca); č. 74 (26. marca); č. 86 (9. apr.); č. 92 (16. apr.); č. 98 (23. apr.); č. 105 (1. mája); č. 114 (9. mája); č. 124 (21. mája); č. 130 (28. mája); č. 136 (4. júna); č. 149 (18. júna); č. 155 (25. júna); č. 179 (23. júla); č. 185 (30. júla); č. 203 (20. aug.); č. 209 (27. aug.); č. 215 (3. sept.); č. 221 (10. sept.); č. 227 (17. sept.); č. 233 (24. sept.); č. 239 (1. okt.); č. 245 (8. okt.); č. 251 (15. okt.); č. 257 (12. okt.); č. 263 (29. okt.); č. 268 (5. nov.); č. 274 (12. nov.); č. 280 (19. nov.); č. 286 (26. nov.); č. 292 (3. dec.); č. 298 (10. dec.); č. 304 (17. dec.) (v č. 1 a 114 na s. 6, v ostatných číslach na s. 4).

1961

  1. Ešte o ľudovej terminológii pri spracovaní konopí a ľanu. - Slovenské odborné názvoslovie, 9, 1961, s. 184-186.
  2. Hodnotné dielo z porovnávacej jazykovedy. /Grammatičeskij stroj russkogo jazyka v sopostavlenii s slovackim. Morfologija. 2, Bratislava 1960./ - Ľud, 14, 1961, č. 79 (1. apr.), s. 4 (ref.).
  3. Nad Slovníkom slovenského jazyka. /Slovník slovenského jazyka 1, Bratislava 1959; 2, Bratislava 1960./ - Ľud, 14, 1961, č. 84 (8. apr.), s. 4 (ref.).
  4. Kapitolky z gramatiky a štylistiky. - Ľud, 14, 1961, č. 25 (28. jan.); č. 49 (25. febr.); č. 73 (25. marca); č. 121 (20. mája); č. 133 (3. júna); č. 151 (24. júna) (vo všetkých číslach na s. 4).

1962

  1. Príslovky času a vid slovies. - Slovenská reč, 27, 1962, s. 212-217.
  2. Merinda. - Slovenská reč, 27, 1962, s. 58.

1963

  1. O prekladoch Gogoľovho Revízora. - Slovenská reč, 28, 1963, s. 239-246.

1964

  1. Poznámky k etymológii a sémantike niekoľkých slovenských slov. - Slovenská reč, 29, 1964, s. 17-25.
  2. Odpoveď Š. Peciarovi. - Slovenská reč, 29, 1964, s. 40-46.
  3. K niektorým pomenovaniam z domáceho tkáčstva. - Československý terminologický časopis, 3, 1964, s. 151-154.
  4. Niektoré včelárske termíny. - In: Jazyková poradňa. 3. Red. G. Horák - J. Ružička. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1964, s. 35-37. - Tamže: Tesť - svokor, testiná - svokra, svat - svatka - svatovci (s. 61-62). - Brdo - brdár - brdárka (s. 83-84). - O slove rúno (s. 88-89). - Čo značí sloveso ískať (s. 91-92). - Akurát - akurátny - akurátnosť (s. 211-212).

1965

  1. Viac úcty a pozornosti. - In: Jazyk a štýl modernej prózy. Red. J. Ružička. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1965, s. 165-166.
  2. Srp a kosák. - Slovenská reč, 30, 1965, s. 187.

1966

  1. Pokus o etymológiu niektorých dialektizmov. - In: Jazykovedné štúdie. 9. Dejiny a dialektológia. Red. E. Pauliny. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1966, s. 169-196.
  2. /Diskusný príspevok na konferencii o slovníku spisovnej slovenčiny, konanej v dňoch 21.-23.6.1965 v Domove vedeckých pracovníkov v Smoleniciach./ - Slovenská reč, 31, 1966, s. 111.
  3. Nelámte si jazyk! - Kultúrny život, 21, 1966, č. 26, s. 5.
  4. Morfológia slovenského jazyka, Bratislava 1966. - Učiteľské noviny, 18, 1966, č. 8, s. 6 (ref.).

1967

  1. Pripomienky k výkladu slov v Slovníku slovenského jazyka. - Slovenská reč, 32, 1967, s. 109-113.
  2. Ďalšie pripomienky k Slovníku slovenského jazyka. - Slovenská reč, 32, 1967, s. 161-165.
  3. Ešte raz o zámenných príslovkách ta - tam. - Slovenská reč, 32, 1967, s. 292-294.
  4. O istom preklade. /G. Baklanov, Stalo sa v júli, prel. H. Lerchová, Bratislava 1966./ - Kultúra slova, 1, 1967, s. 111-112 (posudok jazykovej stránky prekladu).
  5. Poznámky k prvým referátom. - In: Kultúra spisovnej slovenčiny. Red. J. Ružička. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1967, s. 77-78 (diskusné príspevky na konferencii o kultúre spisovnej slovenčiny, konanej v dňoch 5.-7.12.1966 v Smoleniciach).
  6. Že by „slovenské“ noviny? - Kultúrny život, 22, 1967, č. 18, s. 5; č. 19, s. 5; č. 20, s. 5.
  7. Znova o starom. - Kultúrny život, 22, 1967, č. 48, s. 5.
  8. Nevyhnutnosť korektúr. /Ž. Gašparíková - A. Kamiš, Slovensko-český slovník, Praha 1967./ - Kultúrny život, 22, 1967, č. 40, s. 5 (ref.).

1968

  1. Poznámky k prekladu románu Život Klima Samgina. /M. Gorkij, Klim Samgin, prel. P. Branko, 2. vyd., Bratislava 1967./ - Pravda, 7.6.1968, s. 7.
  2. Slovník anglicko-slovenský. /J. Šimko, Slovník anglicko-slovenský, Bratislava 1968./ - Učiteľské noviny, 18, 1968, č. 25, s. 6 (rec.).

1969

  1. Pôvod niektorých substantív. - Slovenská reč, 34, 1969, s. 33-36.
  2. Tentoraz o úcte k jazyku. - P 24 - Pravda na weekend, 2, 1969, č. 11, s. 6.

1971

  1. Fonéma ľ v slovenskom spisovnom jazyku. - In: Jazykovedné štúdie. 11. Jónov zborník. Red. J. Ružička. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1971, s. 241-244.

1972

  1. /Diskusné príspevky na konferencii o hovorenej podobe spisovnej slovenčiny, konanej v dňoch 6.-9.10.1965 v Smoleniciach./ - In: Hovorená podoba spisovnej slovenčiny. 2. Red. J. Horecký. Bratislava, Združenie slovenských jazykovedcov pri SAV 1972, s. 226-280.

Redakčná činnosť

Redakčná činnosť v časopisoch a periodických zborníkoch: Sborník Matice slovenskej, 19, 1941 (redaktor).

Literatúra

Jóna, E.: K sedemdesiatke Jána Mihála. - Slovenská reč, 26, 1961, s. 374.

Orlovský, J.: Dr. Ján Mihál jubiluje. - Kultúrny život, 21, 1966, č. 8, s. 5 (k 75. narodeninám).

Horák, G.: Obranca slovenčiny. Za pedagógom, jazykovedcom a prekladateľom dr. Jánom Mihálom (18.II.1891-28.VII.1969). - Práca, 11.8.1969, s. 2.

Horák, G.: Za Jánom Mihálom (1891-1969). - Kultúra slova, 3, 1969, s. 277.

Jóna, E.: Ján Mihál (1891-1969). - Slovenská reč, 35, 1970, s. 50-51.

Kačala, J.: Za J. Mihálom. - Ľud, 6.8.1969, s. 1.

Mihál, Ján. - In: D. Chrobák - O. Čeppan, Rukoväť dejín slovenskej literatúry. 3. vyd. Bratislava, Slovenský spisovateľ 1949, s. 166 (heslo).

Mihál, Ján. - In: Encyklopédia Slovenska. 3. Red. V. Hajko et al. Bratislava, Veda 1979, s. 577-578 (heslo).

Mihál, Ján. - In: Pedagogická encyklopédia. 1. Red. O. Pavlík et al. Bratislava, Veda 1984, s. 574 (heslo).

Dvonč, L.: Súpis prác Jána Mihála za roky 1932-1969. - Slovenská reč, 35, 1970, s. 51-57.